Título
Alrededor de Spitsbergen y Nordaustlandet
Start – End
Código del viaje
PLA10-25
Idioma
Viaje de habla inglesa
Barco
Embarkation / Disembarkation
Longyearbyen - Longyearbyen
Nights / Days
9 noches
Nótese que las chances de completar la circunnavegación de Svalbard (basada en nuestras experiencias de 2013-2019) son de alrededor de 70%. En caso de no poder completar la circunnavegación, tal vez hagamos una circunnavegación de Spitsbergen a través del estrecho Hinlopen. Este itinerario es sólo orientativo. El programa puede variar en función del hielo, el tiempo y las condiciones de la fauna. Los desembarcos están sujetos a la disponibilidad del lugar, a los permisos y a los problemas medioambientales según la normativa de AECO. Los planes oficiales de navegación y las franjas de desembarco se programan con AECO antes del inicio de la temporada, pero el líder de la expedición determina el plan final. La flexibilidad es primordial para los cruceros de expedición. La velocidad media de crucero para nuestro buque es de 10,5 nudos.
Descripción breve
Este crucero alrededor de Spitsbergen le da una gran chance de ver ballenas, renos, focas, y osos polares.
Día 1: el pueblo más grande, la isla más grande
Llegará a Longyearbyen, el centro administrativo de Spitsbergen, la isla más grande del archipiélago de Svalbard. Disfrute paseando por este antiguo pueblo minero, cuya iglesia parroquial y el Museo de Svalbard son lugares fascinantes. Aunque en los alrededores parece austero, se han registrado más de cien especies de plantas en él. Al anochecer, el barco navega hacia fuera de Isfjorden, donde es posible que pueda ver la primera ballena Minke de su viaje.
Día 2 - 9: Circunnavegación de Spitsbergen occidental en el sentido de las agujas del reloj
Krossfjorden y Ny Ålesund
Navegando hacia el norte a lo largo de la costa oeste, llegará por la mañana a Krossfjorden. Por la tarde navegará hacia Ny Ålesund, el asentamiento más boreal del Mundo. Que fuera una vez un pueblo minero servido por el ferrocarril más boreal del mundo -todavía se puede ver sus vias- Ny Ålesund es ahora un centro de investigación. Cerca de la comunidad hay un sitio reproductivo de barnacla cariblanca, ánsar piquicorto y gaviotines árticos. Y si está interesado en la historia de la exploración del Ártico, visite el mástil de anclaje utilizado por los exploradores polares Amundsen y Nobile en sus dirigibles, Norge (1926) e Italia (1928).
El enorme glaciar de Mónaco
Dependiendo del tiempo y del hielo marino, podríamos entrar en Liefdefjorden, desembarcando en Texas Bar y navegar en frente del glaciar de Mónaco, de 5 kilómetros de largo (3,1 millas). Las aguas frente a este precipitado glaciar son el lugar favorito de alimentación de miles de gaviotas tridáctilas, y la base del hielo es un popular coto de caza de osos polares. Si al principio de la temporada las condiciones del hielo nos impiden navegar hasta aquí, podemos hacerlo a lo largo de la costa oeste de Spitsbergen.
Sorgfjord, reminder of hard times
You may turn to Sorgfjord, with sunken French and Dutch ships (end 17th century) deep under the surface. You have the chance to find a herd of walruses some way west of the graves of 17th-century whalers at Eolusneset. A nature walk here can bring you close to families of ptarmigans. The opposite side of the fjord at Heclahamna is also a beautiful area for an excursion in a semi desert area.
Stop at the Seven Islands
The northernmost point of your voyage may be north of Nordaustlandet, at Chermsideøya, and Phippsøya in the Seven Islands. Here you reach 80° north, just 870 km (540 miles) from the geographic North Pole. Polar bears and walruses inhabit this region. The ship sails eastward among the pack ice and sail through the area where the Italian captain Sora tried to rescue the Nobile Expedition in 1928.
The largest ice-cap in Europe
We sail by the eastside of Austfonna on Nordaustlandet and stop by Isisøya (formerly a Nunatak surrounded by glaciers but now an island in the sea) for a circumnavigation by Zodiac cruise. You then may pass Kapp Mohn, part of the largest ice cap in Europe and famed for its meltwater waterfalls. From there we head for the never visited waters of Kong Karls Land, where we sail at a distance of more than ½ a km from the shores. It is a famous denning area for polar bears
Storfjordens many bounties
The plan is to sail through Freemansundet, the strait between Barentsøya and Edgeøya, with a stop on Barentsøya at Sundneset with the small Würzburgerhytta and lakes with waterfowl. Later in the day we may land at the mouth of the valley Skjolddalen on West Spitsbergen four kilometers from an ivory gull colony. A landing at Diskobukta on Edgeøya, near a canyon with a large kittiwake colony is also an option. Other landings like at Kvalhovden near mighty glacier fronts are also possible.
La tierra de las montañas puntiagudas
YComenzará el día navegando los fiordos del área de Hornsund al sur de Spitsbergen, disfrutando los picos en forma de aguja: Hornsundtind se eleva 1.431 metros (4.695 pies), y Bautaen es una perfecta ilustración de porque los holandeses llamaron a esta tierra Spitsbergen, que quiere decir “montañas puntiagudas”. En la zona hay 14 glaciares de buen tamaño, y oportunidades de ver focas, belugas y osos polares.
La flora de Bell Sund y la historia de caza
Hoy se encontrará en Bell Sund, uno de los sistemas de fiordos más grandes de Svalbard. Las corrientes oceánicas hace a esta zona un poco más templada que otras áreas del archipiélago lo que se deja ver en una vegetación relativamente exuberante. Aquí hay excelente oportunidades de disfrutar tanto de la vida silvestre como de la historia. Una posibilidad es Ahlstrandhalvøya, en la boca de Van Keulenfjorden, donde se pueden encontrar pilas de esqueletos de belugas. Esos restos de la caza de ballena del Siglo XIX son un recordatorio difícil de olvidar de las consecuencias de la explotación desenfrenada. Por fortuna las belugas no han sido cazadas hasta su extinción, y tiene buenas chances de encontrarse con un pod. Alternativamente, mientras navega los fiordos de Bellsund, puede explorar tanto la tundra, donde los renos les gusta alimentarse, como las laderas rocosas, donde los mérgulos atlánticos están anidando, cerca de Vaarsolbukta.
Día 10: ida y vuelta
Cada aventura, no importa cuán grande, eventualmente debe llegar a su fin. Desembarca en Longyearbyen, el centro administrativo de Spitsbergen, llevándose a casa recuerdos que lo acompañarán donde sea que esté su próxima aventura.
Los destacados que tal vez experimente
Ny Ålesund is often mentioned as being the northernmost settlement in the world. Originally a mining settlement it is now a scientist village, an Arctic laboratory.
Located between Edgeøya and Spitsbergen, the island of Barentsøya is named after a Dutch explorer who in fact never saw it
Anchoring in the bay of Diskobukta (found within the Svalbard archipelago of Norway) your Arctic cruise will offer you the opportunity to explore the pristine and quiet beauty of the Søraust-Svalbard Nature Reserve.
El segundo fiordo más largo de Svalbard, Isfjord, se encuentra en el lado oeste de la isla principal de Spitsbergen
Iconos sobrecogedores del norte circumpolar, los osos polares con majestuosos de admirar, terroríficos de enfrentar y tan esenciales en el Artico como el hielo y la nieve
El Plancius
Nuestro barco más antiguo, el Plancius, es un clásico para algunos de nuestros viajes polares más populares.
Información completa del buque »